Proeflezen en revisie van uw vertalingen
Competente vertalers/proeflezers voor uw vertalingen
U wilt een document publiceren dat u heeft opgesteld in een andere taal dan uw moedertaal en u bent niet zeker van de kwaliteit van uw tekst? U heeft een document vertaald maar u bent geen vertaler?
Onze vertalers/proeflezers kunnen documenten die u zelf reeds vertaald heeft, proeflezen, reviseren en herschrijven.
Onze revisies hebben betrekking op spelling, grammatica, zinsbouw en als we beschikken over de brontekst, controleren we de vertaling ook inhoudelijk. Door deze dienst kunt u de taalkundige correctheid van uw documenten controleren.
Uw vertaalbureau in Parijs verzekert u kwaliteitsvertalingen
Wij beschikken over betrouwbare vertalers/revisoren en controlemethoden. Onze revisoren corrigeren enkel teksten opgesteld in hun moedertaal en in hun eigen vakgebied.
Ons kwaliteitsengagement gecertificeerd door de ISO 9001:2015 en ISO 17100:2015 garandeert u een kwaliteit die aan uw verwachtingen beantwoordt.