Zoom sur
Traduction médicale et pharmaceutique

Actuellement, la traduction est en plein essor dans le milieu médical et hospitalier comme dans le domaine médical pharmaceutique.
Traduire son site en plusieurs langues

Quel que soit votre secteur, faire traduire site web en plusieurs langues peut être bénéfique pour le bon développement de votre activité.
Traduction juridique : Focus sur l'interprétation assermentée pour les avocats, huissiers, notaires

Traduction et interprétation assermentée pour les avocats, huissiers, notaires et administrations publiques
La relecture en traduction

Le travail d'un traducteur professionnel comprend la relecture de sa traduction. A.D.T International vous dit tout
Les nouveaux outils de traduction en 2023

Découvrez dans cet articles les dernières évolutions techniques qui bousculent les outils de traduction
Traduction de document : les 5 erreurs à éviter
Dans cette rubrique, nous allons vous confier 5 erreurs les plus fréquentes en matière de traduction que vous devez éviter à tout prix.
Les astuces en termes de présentation de contenu/site web pour bien démarrer l'année 2023

Pour l'année 2023, les tendances en termes de présentation de site Internet seront axées sur des contenus qui priorisent les utilisateurs. En savoir plus
L’importance de la relecture et révisions de vos traductions

La relecture et la révision sont deux étapes essentielles pour la bonne traduction de vos documents