X
Etre rappelé
Afin d'être rappelé, merci de remplir le formulaire suivant.
X
fr
en
de
nl
0033 (0)1 39 34 70 70
Une question, un renseignement ?Faites-vous rappeler
Menu
Accueil > Zoom sur > Journée mondiale de la propriété intellectuelle

Journée mondiale de la propriété intellectuelle

A.D.T. International Agence de Traduction - Traducteur professionnel

Tous les ans, on célèbre la Journée mondiale de la propriété Intellectuelle le 26 avril. L’OMPI ou Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle a créé cet événement en 2000 dans l’objectif de « sensibiliser au mieux le public sur la manière dont le droit d’auteur, les brevets, les dessins, les modèles industriels et les marques impactent notre vie au quotidien ». Cette initiative vise également à « célébrer la créativité et la participation des créateurs ainsi que des innovateurs au déploiement des entreprises dans le monde entier ». Le choix du 26 avril comme Journée mondiale de la propriété intellectuelle correspond au jour de l’entrée en vigueur de la Convention instituant l’Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle en 1970.

Il est essentiel de noter que la Journée mondiale de la propriété intellectuelle est la campagne la plus importante pour la sensibilisation à la propriété intellectuelle que l’OMPI a organisée à l’intention du grand public.

La propriété intellectuelle, qu’est-ce que c’est ?

Par propriété intellectuelle, on désigne les œuvres de l’esprit : œuvres littéraires et artistiques, inventions, dessins et modèles, noms, images et emblèmes utilisés dans le commerce. La loi protège la propriété intellectuelle au moyen de droits d’auteur, de brevets et d’enregistrements de marques. Ces derniers permettent alors aux créateurs de tirer un avantage financier ou une reconnaissance de leurs créations ou inventions. Le système de la propriété intellectuelle concilie de manière appropriée les intérêts des innovateurs et ceux du grand public. Ce faisant, il a pour but de favoriser un environnement propice à l’expansion de l’innovation et de la créativité.

Tour d’horizon sur les deux piliers de la propriété intellectuelle

La propriété intellectuelle représente une partie du droit qui regroupe les règles s’appliquant aux biens incorporels. Elle repose sur deux piliers :

  • la propriété littéraire et artistique ;
  • la propriété industrielle.

La propriété artistique et littéraire

La propriété littéraire et artistique représente le premier type de propriétés intellectuelles. Il s’agit d’une branche du droit qui s’applique aux œuvres comme les livres, les peintures, les films, la musique ainsi que les créations technologiques. Ainsi, elle donne lieu à deux types de systèmes, dont le « copyright » et le « droit d’auteur ». Le droit d’auteur est considéré comme un droit spécial qui permet de reproduire, d’exécuter et de publier une création artistique ou littéraire. En général, c’est l’auteur qui en profite sauf si l’œuvre a été créée par un employé, mais c’est l’employeur qui récupère ces droits grâce à un accord que les deux partis ont signé. Pour ce qui est du copyright qui signifie littéralement droits de copie, l’auteur est le seul à pouvoir copier ou exploiter son œuvre.

La propriété industrielle

La propriété intellectuelle peut se présenter sous différentes formes, mais généralement, on la trouve sous forme de marque, de brevet, d’indicateur géographique, de dessin et de noms commerciaux. Le propriétaire qui dispose d’une propriété intellectuelle sur une création est protégé par un droit qui évite toute contrefaçon de produit inventé. Afin de profiter de la protection de ce droit, l’invention doit être originale. Cela signifie qu’au moment du dépôt du brevet, l’invention ne doit pas avoir été publiquement accessible et ne doit pas être une invention évidente que tout le monde connaît déjà. Par la suite, le produit doit être dévoilé au public.

Quel est l’intérêt à avoir une propriété intellectuelle ?

Les entreprises sont nombreuses à négliger le fait de protéger leurs propriétés intellectuelles. Pourtant, une telle assurance leur octroierait un grand avantage sur l’exclusivité et l’originalité de leurs produits notamment au sein du marché ou la concurrence est féroce. La propriété intellectuelle est un élément stratégique essentiel pour les petites entreprises qui souhaitent se faire un nom dans les marchés internationaux. Cela d’autant plus que les contrefaçons se répandent de manière particulièrement rapide. Afin de se protéger efficacement, les entreprises doivent pouvoir bien anticiper. Ainsi, si vous souhaitez protéger la Recherche et Développement au sein de votre entreprise, vous devez procéder à la traduction brevet à Paris. En effet, les brevets sont associés à des enjeux commerciaux importants.

Confier la traduction de son brevet à une agence de traduction

Une entreprise de traduction professionnelle peut mettre à votre disposition une équipe spécialisée dans le dépôt de brevets. Qu’il s’agisse d’un dépôt de brevet à l’international ou en France, vous devez pouvoir garantir la qualité de la traduction. Ainsi, le dépôt d’un brevet nécessite une parfaite maîtrise des termes administratifs, des spécificités liées à la langue cible et des termes spécifiques à votre invention. Une agence de traduction technique à Nice peut donc vous accompagner lors de votre dépôt de brevet à l’international. Il convient de noter qu’il n’est pas toujours facile d’entreprendre les démarches relatives à une demande de dépôt de brevet. La procédure peut être de longue haleine surtout si vous prévoyez d’opérer à l’international. Avec l’aide d’un professionnel, vous profiterez d’un accompagnement personnalisé tout au long du processus. De plus, votre temps d’administration sera réduit pour que vous puissiez rationaliser l’organisation de vos tâches. En effet, le bureau de traduction à Marseille vous aide à réaliser votre demande de protection de brevet dans un ou plusieurs pays de manière simultanée. Selon vos besoins, le professionnel peut faire appel à l’Office européen des brevets ou recourir au Traité de coopération sur les brevets.

L’agence de traduction à Strasbourg peut également se charger de l’administration et de la coordination de votre demande de dépôt de brevet. Ainsi, vous aurez moins de pression et les frais administratifs seront réduits. En ce qui concerne les demandes de dépôt de brevet dans le monde, elle pourra faire appel à un vaste réseau d’entreprises reconnues. Évidemment, vous pouvez aussi confier la traduction brevet à Lyon à l’agence. En effet, elle dispose d’un large réseau de linguistes qui seront en mesure de répondre à vos besoins spécifiques. Ils peuvent vous garantir l’exactitude des termes utilisés et d’une traduction pointue de vos documents officiels.

Suivez-nous sur les réseaux sociaux !