L'agence de traduction
 
Devis en ligne
 

Agence de traduction - société de traduction Paris

Les traductions sont effectuées selon les règles de l'art. Les traducteurs traduisent uniquement vers leur langue maternelle et sont spécialisés dans un ou plusieurs domaines. Le suivi de projet et le contrôle qualité s’effectuent en interne.

Chaque traduction est soumise au service qualité interne d'ADT International. La gestion de projet (encadrement des traducteurs et interface avec le client) ainsi que le contrôle qualité sont réalisés en interne. Chaque projet est donc dirigé par un chargé de projets, dont le rôle est d’assurer qu’un projet, aussi complexe soit-il, se déroule conformément à l’engagement pris envers le client, mais aussi conformément aux critères de qualité qui sont les nôtres.

ADT International affirme sa vocation et son engagement à assurer un service de qualité. Pour ce faire, nous mesurons la qualité du service et la performance de chaque traducteur, notamment en matière de respect des délais et de qualité de la traduction. Si la traduction d’un même document doit être fractionnée et effectuée par plusieurs personnes pour des raisons de délai, ADT International s’engage bien entendu à en informer au préalable son client.
Le contrôle qualité, assuré par nos relecteurs internes, permet de vérifier la qualité de la traduction remise ainsi que sa conformité aux critères de qualité linguistiques, terminologiques et techniques fixés au préalable.

Remarque : il est important de rappeler que le contrôle qualité d'ADT International ne dispense en aucune façon le traducteur d'effectuer une relecture de son propre travail. Cette relecture fait partie intégrante du processus de traduction et demeure une obligation pour le traducteur.